Ново

Избегне une faim de loup

Избегне une faim de loup

Изразување: Избегне une faim de loup

Изговор: ах вава роон фех (н) деу лао

Значење: да се биде гаден, гладен

Буквален превод: да има глад од волк

Регистрирај се: неформално

Белешки

Францускиот израз избегнете го универзалното работење укажува на голема глад. Малку е како англискиот израз „да се волчи нешто надолу“, освен пристапот е различен: избегнете го универзалното работење опишува како се чувствувате, додека англискиот израз означува што би можеле да направите кога се чувствувате на тој начин.

Избегне une faim de loup а нејзините синоними можат да бидат преведени од кој било од овие англиски еквиваленти:

  • да можам да јадам коњ (можев да јадам коњ!)
  • да се биде (апсолутно) гладен
  • да се биде гаден
  • да се биде безобразно гладен
  • да се изгладнува, гладува

Пример

  • Je n'ai pas Prison mon petit déj 'ce matin, du држач j'ai une faim de loup!
  • Превод: Немав појадок ова утро, па затоа гладувам!

Синоними

  • избегне l'estomac / le ventre creux-буквално: да има празен стомак
  • избегнувајте ги универзитетитебуквално: да има еден од тие ловци
  • mourir de faim (je meurs de faim) -буквално: да умрам од глад (умирам од глад)

Повеќе

  • Изрази со избегнуваат
  • Храна на француски